久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

強(qiáng)人所難的tall order

VOA英語教學(xué) 2013-03-25 14:30

 

強(qiáng)人所難的tall order
 

Chris告訴同事Jason, 準(zhǔn)備買輛新車。

Jason: Hey there Chris, what are you up to?

Chris: I'm just poring over some brochures about various car models.

J: Oh, so you're thinking about buying a new car?

C: Yeah, it looks that way. My wife has been bugging me about it. I thought we could probably survive without one, but with a baby on the way, maybe it is time to get a car.

J: So this would be your first automobile?

C: That's right. For quite a few years, I rode a bicycle to work. Then I got a motorbike.

Chris太太懷孕,所以不得不考慮買車。Chris說,my wife has been bugging me about it. 意思是我太太一直在軟磨硬泡要說服我,to bug someone是沒完沒了煩某人的意思,比如說,Stop bugging me. 意思就是別煩我了。這是Chris的第一輛車,他以前都是騎自行車或是騎摩托車上班,但現(xiàn)在 with a baby on the way 眼看就要有孩子了,所以只好考慮買車。Jason表示理解。

J: Yeah, I think I can understand your wife's position. Asking her to ride on a motorcycle when she's pregnant is a tall order.

C: Oh...I don't let her ride with me. It's just too dangerous. She takes the bus to work, but it is sometimes difficult to get a seat and it's crowded and hot.

J: So it's time to buy your very first car! Wow, that's exciting!

C: Yes, but it's also a pretty big financial responsibility.

J: Yeah. I still remember my first car. It was an old clunker that my dad gave me when I turned 17. I drove it around for a couple of years until I scraped together enough money to buy a better secondhand car.

Jason說,讓太太挺著大肚子坐Chris的摩托車確實(shí)有點(diǎn)強(qiáng)人所難,It's a tall order. tall order 意思是很難完成的任務(wù)或要求。Chris解釋說,其實(shí)太太不坐他的摩托車上班,但是擠公交車也很辛苦,所以才必須買車。Jason說,他的第一輛車是17歲過生日時(shí)老爸送的,It was an old clunker. clunker是老破車的意思,開了幾年后,攢夠了錢才自己買了輛稍微像點(diǎn)兒樣的secondhand car二手車。Chris說,

C: I'm having a hard time deciding which model is best for us.

J: Yeah, it is a tough call. Each one has its pros and cons. Are you looking for a sedan?

C: Yes, I'd like a Jeep, but my wife says we have to get a comfortable sedan for long drives home to see her relatives.

J: I'd advise you to listen to your wife. She will be sitting in the back taking care of the kids so whatever she prefers is probably the best choice.

Chris說,拿不定主意應(yīng)該買什么型號(hào)的車。Jason承認(rèn),It's a tough call. tough call意思是很難做的決定。他還說,不同型號(hào)的車有各自的優(yōu)缺點(diǎn),pros and cons是指一件事情的正反面,pros 是優(yōu)點(diǎn),正面的,cons是缺點(diǎn),負(fù)面的。Chris想買吉普車Jeep,但他太太堅(jiān)持要買轎車sedan, 因?yàn)閟edan開長途坐著更舒服些。

C: What do you think about this one? Here...take a look.

J: I like it. It's quite stylish. But...it's also pretty small.

C: That's OK. We are only a family of three.

J: This model has a 1.3 liter engine. With a small engine, you'll save a lot of money on gas.

C: That's one of the reasons I'm considering this one. It gets good gas mileage and overall has good value.

J: When I was young, having a car was all about power, prestige and fashion. But today, everything is about economy, value and savings.

C: The world has changed.

Chris看中了一款車,征求Jason的意思。Jason說,車外觀還是挺有型的,但就是有點(diǎn)小。Chris覺得,小點(diǎn)沒關(guān)系,因?yàn)樗麄兙腿谌?,a family of three, 小點(diǎn)也夠用了。Jason說,這款車引擎是1.3公升的,省油,是優(yōu)點(diǎn)。Chris承認(rèn),這也是他看中這款車的原因之一,It gets good gas mileage and overall has good value. 意思是說這輛車油耗低,總體上說很劃算。Jason大發(fā)感慨,說自己年輕那會(huì)兒買車就是為了馬力、時(shí)尚,如今大家考慮的卻都是實(shí)用和省錢。

J: Have you considered getting a secondhand car?

C: My wife rejected that idea. She says that you never know if the car dealer is unscrupulous. The car could be water damaged or could have been involved in an accident.

J: She makes some good points. Anyway, having a new car is a great experience.

C: I'm also trying to decide if I should take the three or fiveyear payment option.

J: If I can make a suggestion: go with a threeyear plan. The fiveyear might look easier, but in the end, the interest payments are not worth it.

Chris不準(zhǔn)備買二手車,因?yàn)樗珦?dān)心碰上個(gè)缺德的二手車車行老板,把出過車禍的車買回家,上面所說的unscrupulous意思是沒有道德操守的。Jason覺得,she makes some good points. 她說的很有道理。在貸款方面,Chris不知道應(yīng)該三年還清還是五年還清,Jason建議他做三年的貸款,因?yàn)槲迥曩J款每個(gè)月付的錢看上去雖然少些,但其實(shí)把交的利息都算進(jìn)去,就不值了。

C: I'll go home and do the math, but you're probably right.

J: How about the color?

C: Blue is my lucky color, so I'll pick blue if possible. My wife says we should consider black because it doesn't look dirty so quickly.

J: Cool! Well, let me know when you decide. I'd love to check out your new car!

C: Sure, Jason. Thanks for the input.

Chris說,我回家算算I'll go home and do the math. Do the math是口語里很常用的一種說法,意思是算算清楚,特別是指明擺著的事情,比如:We cannot afford that house with our salaries. You do the math. 咱們的工資買不起那棟房,你自己算算吧。在顏色選擇上,Chris說,藍(lán)色是自己的幸運(yùn)色,而太太覺得黑色經(jīng)臟。Jason最后說,I'd love to check out your new car! 買了新車別忘了給我看看。

 

相關(guān)閱讀

“調(diào)休假”英語怎么說?

Don't burn any bridges 給自己留條后路

“孕婦裝”英語怎么說?

“潛力股”英語怎么說?

 鞋子“不合腳”英文怎么說

“船到橋頭自然直”英語怎么說?

(來源:VOA英語教學(xué) 編輯:丹妮)

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn