久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

八一八史上最糟糕的求婚

The WORST proposals of all time revealed

中國日報網(wǎng) 2015-07-07 13:43

 

八一八史上最糟糕的求婚

It's a moment in your life that theoretically should only happen once - the marriage proposal.
有一個時刻,理論上而言在你生命中只會有一次,那就是求婚。

But while some men (and women) go all out when asking for their beloved's hand in marriage, others take the laissez faire approach.
當(dāng)一些男人(或者女人)絞盡腦汁向自己所愛求婚時,另一些人則傾向采取一種放任自流的方法。

For every boat trip down the Seine or fireworks display, there is a ring nestled in a plate of fried onions or a proposal hastily scrawled on the lid of a fast food container.
這廂有人在塞納河上順流而下的小船上求婚,或在煙花綻放的浪漫下情景下請求牽手,而另一廂就會有人把戒指藏在裝滿炸洋蔥的盤子里,或是把求婚宣言匆忙寫在快餐盒的蓋子上。

There is no denying that the sentiment is always good - the request to be tied in holy matrimony forever.
毫無疑問,這些行動的出發(fā)點都是好的——希望將兩個人永遠(yuǎn)“捆綁”在神圣的婚姻里。

But whether these couples will be as happy to recall the moment they say 'Yes' once the excitement died remains to be seen.
然而,當(dāng)歲月漸長,激情褪去,雙方回憶起當(dāng)時求婚的時刻時會否歡欣,就不好說了。

From graffiti on a cow to an inventive use of a home WiFi connection, the following proposals all get top marks for thinking outside the box, even if the romance was lacking.
從牛身上涂鴉的的誓言到家中無線網(wǎng)連接的創(chuàng)意應(yīng)用,下面這些求婚盡管不夠浪漫,卻都別出心裁。

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn