久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動(dòng)物園禁令

Family face ban from every ZOO in UK after children 'harassed cockerel to death'

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-08-24 09:38

 

A family is facing a ban from every zoo in the country - after their children “harassed” a cockerel to death.
因孩子“騷擾”小公雞致死,一家人正面臨英國(guó)每所動(dòng)物園的禁令。

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動(dòng)物園禁令

The children’s parents watched on laughing as they chased treasure Jake the cockerel around Tropical Wings Zoo in Essex.
這家人的孩子們?cè)谟?guó)埃塞克斯郡(Essex)的熱帶羽翼動(dòng)物園(Tropical Wings Zoo)追趕小公雞寶貝杰克(Jake),而他們的父母卻大笑著旁觀。

Eyewitnesses said the terrified bird ran into a tree and collapsed dead in front of other horrified families.
目擊者說(shuō),受到驚嚇的小公雞撞到了一棵樹(shù)上,就這么在其他震驚的家庭面前死掉了。

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動(dòng)物園禁令

Zoo bosses watched the drama unfold on CCTV and raced to the scene, but the family had fled.
動(dòng)物園管理人員在閉路電視上看到了這一幕,然后立即奔赴現(xiàn)場(chǎng),但是這家人已經(jīng)逃走了。

Other visitors handed over photographs of the parents and they are being circulated to zoos across the UK.
其他游客提供了這家父母的照片,全英國(guó)的動(dòng)物園正在傳閱這些照片。

Manager Jay Wood said: “Some kids were behaving incredibly badly and harassed the cockerel so much that he ran into hiding.
管理員杰伊?伍德(Jay Wood)說(shuō):“有些小孩的行為極其糟糕。不斷地騷擾小公雞以致小公雞到處躲藏。”

“Sadly while doing that, he ran into a tree and unfortunately passed away.
“可是就在小公雞躲藏的時(shí)候,它撞到了樹(shù)上,很不幸就這么死了?!?/p>

“It’s very upsetting to see and hear about such behaviour in our zoo.
“耳聽(tīng)眼見(jiàn)這些行為發(fā)生在我們動(dòng)物園,真是很讓人不爽?!?/p>

熊孩子“騷擾”小公雞致死 全家面臨全英動(dòng)物園禁令

“We don’t tolerate that behaviour to our animals, staff or other guests. It’s sad to think that anybody thinks its okay to come into our zoo and generally behave that way.
“我們不能容忍這樣的行為發(fā)生在我們的動(dòng)物、員工或其他顧客身上。如果每個(gè)人進(jìn)了我們的動(dòng)物園都認(rèn)為這種行為無(wú)所謂,都這樣做,想想就讓人難過(guò)?!?/p>

“The children’s behaviour is one thing, but the parent’s behaviour is another. It’s just very upsetting.”
“孩子們的行為是一回事,但家長(zhǎng)們的行為又是另一回事??傊?,這件事非常讓人不爽?!?/p>

Vocabulary

cockerel:小公雞

CCTV:閉路電視(closed-circuit television)

英文來(lái)源:鏡報(bào)

譯者:王琳BISTU

審校&編輯:劉明

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn