久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

推動“全球治理體制”改革是大勢所趨

中國日報網(wǎng) 2015-10-15 14:40

 

中共中央政治局10月12日下午就全球治理格局和全球治理體制進行第二十七次集體學(xué)習(xí)。中共中央總書記習(xí)近平在主持學(xué)習(xí)時強調(diào),全球治理體制變革正處在歷史轉(zhuǎn)折點上;隨著全球性挑戰(zhàn)增多,加強全球治理、推進全球治理體制變革已是大勢所趨。

推動“全球治理體制”改革是大勢所趨

請看《中國日報》的報道:

At a recent meeting of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, top leader Xi Jinping said that China needs to seize the opportunities and cope with the challenges in order to build a fairer global governance system.
近日在中共中央政治局的一次會議上,習(xí)近平總書記強調(diào),中國需努力抓住機遇,妥善應(yīng)對挑戰(zhàn),以建立一個更加公平合理的全球治理體制。

習(xí)近平在主持學(xué)習(xí)時發(fā)表了講話。他指出,國際社會普遍認為,“全球治理體制”(global governance system)變革正處在歷史轉(zhuǎn)折點上。隨著全球性挑戰(zhàn)增多,加強全球治理、推進全球治理體制變革已是大勢所趨。

習(xí)近平強調(diào),要推動變革全球治理體制中不公正不合理的安排(reform unjust and improper arrangements in the global governance system),要增加新興市場國家和發(fā)展中國家的代表性和發(fā)言權(quán)(boost representation and the voices of emerging economies and developing countries),推動各國在國際經(jīng)濟合作中權(quán)利平等、機會平等、規(guī)則平等,推進全球治理規(guī)則民主化、法治化(democratic and law-based rules to guide global governance),努力使全球治理體制更加平衡地反映大多數(shù)國家意愿和利益。

此外,經(jīng)濟全球化(economic globalization)深入發(fā)展,把世界各國利益和命運更加緊密地聯(lián)系在一起,形成了你中有我、我中有你的利益共同體(community of common interest),也推動建立更高效的全球治理體制。

(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn