當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
9. Egyptians kept many animals as pets.
古埃及人養(yǎng)有許多寵物
The Egyptians saw animals as incarnations of the gods and were one of the first civilizations to keep household pets.
古埃及人將動物視為神的化身,并且古埃及人是最早飼養(yǎng)家寵的文明之一。
Egyptians were particularly fond of cats, which were associated with the goddess Bastet, but they also had a reverence for hawks, ibises, dogs, lions and baboons.
古埃及人尤其喜歡養(yǎng)貓,因為貓總是和貝斯特女神聯(lián)系在一起。他們也尊重其他動物,如鷹、朱鷺、狗、獅子以及狒狒。
Many of these animals held a special place in the Egyptian home, and they were often mummified and buried with their owners after they died.
這些動物大部分都在埃及人家中有著特殊的地位,死后通常還會被作成木乃伊,與主人陪葬。
Other creatures were specially trained to work as helper animals. Egyptian police officers, for example, were known to use dogs and even trained monkeys to assist them when out on patrol.
另外,一些動物經(jīng)過特殊的培訓(xùn)會成為埃及人的助手。比如,警察外出巡查時便會帶上訓(xùn)練有素的狗,有時甚至是猴子。
上一篇 : 經(jīng)常走神?說明你太聰明了
下一篇 : 互動圖表看出你的潛在死因
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn