當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
為了進(jìn)一步完善我國(guó)民用航空法律制度,日前,中國(guó)民用航空局發(fā)布了《中華人民共和國(guó)民用航空法》修訂征求意見(jiàn)稿,面向社會(huì)公開征求意見(jiàn)。征求意見(jiàn)稿規(guī)定,嚴(yán)禁在航空器內(nèi)使用手機(jī)或者其他禁止使用的電子設(shè)備,吸煙,強(qiáng)占座位、行李架,堵塞、強(qiáng)占值機(jī)柜臺(tái)、安檢通道及登機(jī)口等行為。
![]() |
A plane of China Eastern lands at Baiyun International Airport in Guangzhou, capital of South China's Guangdong province, March 25, 2016. [Photo/IC] |
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Passengers using mobile phones on planes might face 50,000 yuan fine, according to a latest draft amendment to the country's Civil Aviation Law that was published on Monday by the Civil Aviation Administration of China.
中國(guó)民用航空局近日發(fā)布的民航法修訂征求意見(jiàn)稿規(guī)定,乘客在飛機(jī)上使用手機(jī)或?qū)⒚媾R5萬(wàn)元的罰款。
征求意見(jiàn)稿明確了14種危及民用航空安全( endanger civil aviation safety)和秩序的非法干擾行為。
這14中行為包括:
在航空器內(nèi)禁止使用手機(jī)、吸煙、搶占座位、值機(jī)柜臺(tái);
Using mobile phones, smoking, forcibly occupying seats on planes, or occupying check-in counters at airports;
劫持飛行中或者地面上的航空器;
Hijacking a plane during flight or at airport;
在航空器上或機(jī)場(chǎng)扣留人質(zhì);
Taking hostages on planes or at airports;
強(qiáng)行闖入航空器、機(jī)場(chǎng)或者航空設(shè)施場(chǎng)所,沖闖航空器駕駛艙,強(qiáng)行攔截航空器;
Breaking into airplanes, airports or facilities thereof, occupying plane cockpit or blocking airplanes;
非法將武器、危險(xiǎn)裝置或者材料帶入航空器、機(jī)場(chǎng)或者空中交通管制單位;
Carrying weapons, hazardous equipment or material to airplanes, airports or air traffic management units;
謊報(bào)險(xiǎn)情、制造混亂、散布諸如危害飛行中或地面上的航空器、機(jī)場(chǎng)或民航設(shè)施場(chǎng)所內(nèi)的旅客、機(jī)組、地面人員或者公眾安全的虛假信息;
Lying about emergencies, sowing chaos or spreading rumors about endangering safety of passengers, crew members, ground staff or the general public on airplanes, airports or civil aviation facilities;
盜竊、故意損壞、擅自移動(dòng)航空器設(shè)備以及機(jī)場(chǎng)內(nèi)其他航空設(shè)施設(shè)備,強(qiáng)行打開飛行中航空器應(yīng)急艙門
Stealing, intentionally damaging or moving aviation equipments and other facilities at airports, forcibly openning emergency exit during flight.
以上行為,如情節(jié)特別嚴(yán)重,最高將處5萬(wàn)元以內(nèi)罰款。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
上一篇 : “洪荒之力”火了,英語(yǔ)怎么說(shuō)?
下一篇 :
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn