久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

出國(guó)旅游季:盤(pán)點(diǎn)各個(gè)國(guó)家的免費(fèi)福利

What's free in your country – but not in mine?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-09-28 13:12

 

出國(guó)旅游季:盤(pán)點(diǎn)各個(gè)國(guó)家的免費(fèi)福利

India
印度

Not every free thing mentioned was a physical object. It seems that in India, people enjoy an unlimited supply of advice.
本文所提到的免費(fèi)福利不只局限于實(shí)物。在印度,人們似乎能得到無(wú)窮無(wú)盡的建議。

"In other countries, there are wedding planners. Here, we have aunts, uncles, uncle's uncles to give us advice for free," said Mehul Manot from Calcutta. "In other countries, there are counsellors. Here, we have the ever-poking neighbours: 'You shouldn't take up Arts, it's for girls. Do engineering, you'll earn lakhs per month.'"
加爾各答的Mehul Manot說(shuō):“在其他國(guó)家有婚禮策劃師。在我們國(guó)家,有七大姑八大姨,叔叔伯伯舅舅會(huì)免費(fèi)給我們建議。在其他國(guó)家,有咨詢(xún)師。在我們國(guó)家,有喜歡指手畫(huà)腳的鄰居告訴我們:‘你不該學(xué)藝術(shù),那是女孩們學(xué)的。你該學(xué)工程學(xué),這樣你的月薪才會(huì)高。’”

He added that travel agents are replaced by jet-setting cousins, and trendy friends step in for fashion consultants.
他補(bǔ)充說(shuō),旅行社代理商的位置被乘噴氣客機(jī)到處旅游的有錢(qián)表兄取代,時(shí)髦的朋友們給你充當(dāng)免費(fèi)的時(shí)尚顧問(wèn)。

Advice doesn't always have to come from just friends and family, either.
在印度,不只是親友會(huì)給你建議。

"In other countries, you need to pay for consultations, but in India you can get it free of cost at tea stalls, [during] marriages or family functions, [on] trains, buses by almost anyone," said Kanchan Saxena, who currently lives in the United States. "We love giving advice."
“在其他國(guó)家,你咨詢(xún)需要花錢(qián),但在印度你可以在茶水?dāng)?、婚禮、家族聚會(huì)、火車(chē)、公交車(chē)上向幾乎任何人免費(fèi)咨詢(xún),” 現(xiàn)居美國(guó)的Kanchan Saxena 說(shuō),“印度人就是喜歡給別人建議?!?/p>

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn