久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
畢加索兩幅名畫法國被盜
[ 2007-03-01 10:00 ]

法國巴黎警方2月28號說,兩幅畢加索的畫作《瑪雅和玩偶》及《杰奎琳肖像》在畢加索孫女家中被盜,總價值高達(dá)6600萬美元?!冬斞藕屯媾肌肥钱吋铀髟?938年以女兒瑪雅為模特畫出的作品,瑪雅后來認(rèn)為爸爸把她的四肢都畫得十分可愛,但面部顯得陰郁?!督芸招は瘛穭t是畢加索為他的妻子杰奎琳作的一幅肖像畫。

 

 

Former Miss Universe Irene Saez admires Picasso's "Portrait of Jacqueline" in 1998. Two Picasso paintings worth a total of 50 million euros have been stolen from the Paris home of the artist's granddaughter. "Maya with Doll" and "Portrait of Jacqueline" were stolen from an apartment in Paris' upmarket seventh district.[AFP]


At least two Picasso paintings, worth a total of nearly $66 million, were stolen from the artist's granddaughter's house in Paris, police said Wednesday.

The paintings, "Maya and the Doll" and "Portrait of Jacqueline," disappeared overnight Monday to Tuesday from the chic 7th arrondissement, or district, a Paris police official said.

The official, speaking on condition of anonymitybecause he was not authorized to speak to the media, said they were worth nearly $66 million.

The director of the Picasso Museum, Anne Baldassari, said several paintings and drawings were stolen from the home of Diana Widmaier-Picasso.

"It was a very large theft," Baldassari said, without giving details.

Police only confirmed the theft of the two paintings.

"Maya and the Doll" portrays Maya Widmaier, the artist's daughter and Widmaier-Picasso's mother.

No other details were immediately available.

(Agencies)   

Vocabulary:    

The official, speaking on condition of anonymity: 一位不愿透露姓名的官員說的……

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說