久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

行政級(jí)別 administrative ranking

[ 2010-03-02 14:57]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

教育“行政化”是阻礙我國(guó)教育改革的一塊絆腳石,而如何“去行政化”也成為今年兩會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn)。最新頒布的《教育規(guī)劃綱要》征求意見(jiàn)稿提出,要“逐步取消行政級(jí)別和行政化管理模式”,溫總理在與網(wǎng)友在線交流時(shí)也直言“大學(xué)最好不設(shè)行政級(jí)別”。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

"I hope that the administrative rankings of colleges will be removed," Wen said during an online chat with Internet users on gov.cn and xinhuanet.com.

溫家寶總理在于中國(guó)政府網(wǎng)和新華網(wǎng)網(wǎng)友在線交流時(shí)說(shuō):“我希望可以取消高校中的行政級(jí)別”。

文中的administrative ranking就是指“行政級(jí)別”,在這里包括學(xué)校和行政干部的級(jí)別,例如充斥在“副部級(jí)”高校中的“正局級(jí)”領(lǐng)導(dǎo)等等。溫總理此番提出,應(yīng)由educationalist(教育家)辦學(xué)。此外,我國(guó)還將著力解決education imbalance(教育不公平)、academic corruption(學(xué)術(shù)腐?。┑葐?wèn)題。

我國(guó)近年來(lái)出臺(tái)了一系列促進(jìn)quality-oriented education(素質(zhì)教育,與之相對(duì)的則是exam-oriented education應(yīng)試教育)、 減輕學(xué)生academic workload(課業(yè)負(fù)擔(dān))、提高教師待遇的政策,例如compulsory education(義務(wù)教育)階段的教師首批實(shí)行merit pay(績(jī)效工資)。我國(guó)還承諾在2012年education spending(教育支出)將占到GDP的4%。

相關(guān)閱讀

在家教育 home schooling

教育公平 Equal Access to Education

學(xué)術(shù)造假 academic cheating

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn