久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

什么是“美元陷阱”

[ 2011-04-01 09:15]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

一場關(guān)于“全球貨幣體系改革”的大討論近日在北京展開。眾多國內(nèi)外經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,現(xiàn)有的貨幣體系已經(jīng)令很多新興經(jīng)濟(jì)體國家掉進(jìn)了“美元陷阱”,如果美元繼續(xù)成為唯一的國際貨幣,美國的量化寬松政策將進(jìn)一步損害發(fā)展中國家的利益。

請看《中國日報》的報道:

He said the global monetary system had fallen into a "dollar trap". While it would be sensible to reduce dollar holdings in official currency reserves, nations cannot easily cut back, because doing so would only lead the dollar to weaken and so hit the value of their assets, he said.

中國國際經(jīng)濟(jì)交流中心信息部副部長徐洪才表示,全球貨幣體系已經(jīng)掉進(jìn)“美元陷阱”。盡管理智上應(yīng)該減少官方的美元貨幣儲備,但實(shí)際上所有國家都很難做出削減,因?yàn)檫@樣做只會進(jìn)一步削弱美元地位,從而威脅到本國持有的美元資產(chǎn)的價值。

文中的dollar trap就是指“美元陷阱”。上文的報道也描述出了trap陷各國于兩難地位之意,持有可能貶值,賣出更貶值。當(dāng)reserve currency(儲備貨幣)風(fēng)險增加時,foreign exchange reserve(外匯儲備)既是國際貨幣體系不穩(wěn)定的來源,也會成為大宗儲備持有者的負(fù)擔(dān),使其陷入dollar dilemma(美元困境)。

經(jīng)濟(jì)學(xué)家越來越擔(dān)心dollar dominance(美元的主導(dǎo)地位)會加大全球經(jīng)濟(jì)風(fēng)險。特別是美國的subprime crisis(次貸危機(jī))爆發(fā)以來,dollar-centric global economy(以美元為核心的全球經(jīng)濟(jì)體系)受到了越來越大的沖擊。各國的dollar assets(美元資產(chǎn))面臨貶值風(fēng)險,也考驗(yàn)著本國的monetary policy(貨幣政策)。

相關(guān)閱讀

穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy

貨幣操縱國 currency manipulator

什么是“貨幣供應(yīng)量”

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn