久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會(huì)

“西瓜辦”邀網(wǎng)友買西瓜

[ 2014-06-09 15:34] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

5月28日晚8點(diǎn)33分,“鄭州市西瓜辦開通官方微博,請(qǐng)大家關(guān)注?!彪S著這樣一條簡(jiǎn)單的信息發(fā)布,鄭州市西瓜辦的官方微博正式開通,很快成為網(wǎng)友關(guān)注的焦點(diǎn),剛開始遭到不少人的“花椒”。截至昨日下午5點(diǎn)33分,“西瓜辦”的微博粉絲已突破2.1萬(wàn)人。

“西瓜辦”邀網(wǎng)友買西瓜

 

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道

The office named its account "Watermelon Office" because it is simple and easy to remember, it said. However, the name immediately aroused curiosity among netizens, many of whom said they had never heard of such a government department handling only watermelon affairs. By Thursday, the micro blog had attracted more than 22,200 followers.

這個(gè)辦公室把自己的微博賬戶叫作“西瓜辦”,因?yàn)楹?jiǎn)單又好記。然而,這個(gè)名字立即引來(lái)了網(wǎng)友的好奇,很多人表示從來(lái)沒有聽說(shuō)過(guò)這種專門處理西瓜事務(wù)的政府部門。不過(guò)到周四,該微博的粉絲就已經(jīng)突破了2.2萬(wàn)人。

 

Watermelon Office就是“西瓜辦”,也就是幫農(nóng)民賣西瓜的政府部門。西瓜是鄭州的major farm produce(大宗農(nóng)產(chǎn)品),為了規(guī)范西瓜有序銷售,促進(jìn)瓜農(nóng)增收,“西瓜辦”應(yīng)運(yùn)而生。

 

“西瓜辦”是臨時(shí)機(jī)構(gòu),每年只在西瓜集中上市期間設(shè)立,從各單位臨時(shí)抽調(diào)人員組成,隨后解散。西瓜辦目前有兩名工作人員來(lái)maintain the micro blog account(維護(hù)微博賬戶)。

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn