久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
Chance one's arm: 冒有備之險
[ 2006-09-21 08:45 ]

提起“冒險”,我們腦海里會立時閃現(xiàn)單詞“risk”、“adventure”…… 俚語“to chance one's arm”也是冒險,不過,“拿著手臂去冒險”可是冒的有備之險,其淵源可追溯到一段世仇“化干戈為玉帛”的小故事。

據(jù)記載,Chance one's arms出自愛爾蘭Ormond(奧蒙德)和Klidare(基爾戴爾)兩大家族的斗爭。1492年,奧蒙德伯爵在雙方的一次戰(zhàn)斗中不幸失利,便和手下逃到都柏林圣帕特里克大教堂里的一個“牧師會禮堂”避難。

圍在禮堂外的基爾戴爾伯爵本來勝券在握,卻忽然意識到這種爭斗毫無意義。為促請奧蒙德伯爵從教堂里緊閉的大門內(nèi)走出來議和,就在教堂門上打開一個洞,冒險把自己的手臂伸進去。感動的奧蒙德伯爵就此握住這只“冒險之手”,兩個家族的世仇恩怨自此化解。

看下面一個例句:You must chance your arm if you want to succeed.(要想成功就一定得冒險一搏。)

點擊進入往期回顧

(英語點津陳蓓編輯)



 

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
不同場景的“讓步”
談判籌碼 bargaining chip
健康提示:請跟你的手機保持距離
Grassland fire kills 22
Fairy Tale (《傳奇》英文版)
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯