久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
憔悴:Pine
[ 2007-12-18 15:08 ]

古詩云:“為伊消得人憔悴”;“簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,聊聊數(shù)筆,道出世代女子為情守候的執(zhí)著和為愛等待的愁苦。今天的這個詞pine,描繪的就是詩中所說的這種“憔悴”的狀態(tài)。

但是,pine不是“松樹”嗎?難道“為伊憔悴”的人是個植物愛好者?其實(shí),二者之間沒有絲毫聯(lián)系,各有各的來頭。

“松樹”pine 來源于拉丁語中的pinus一詞,指的是松樹富含的一種汁液,而pine作“憔悴”講時,它的源頭就是另一個詞了,poena,意思是“懲罰”。

例如:She pined away with grief.  她因悲傷而日漸憔悴。

(英語點(diǎn)津編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  恐怖的,可怕的:Macabre
  金玉其外,敗絮其中:Apple of Sodom
  江湖郎中:Charlatan
  鄉(xiāng)巴佬:Bumpkin
  例解“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補(bǔ)怎么說?