久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

流行新語(yǔ)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津?yàn)槟鷧R集中英文最潮最酷的流行新詞,解析它們背后的文化背景。

21世紀(jì)“大自然缺失癥”

2014-06-03 11:18
“大自然缺失癥”指的是現(xiàn)在的青少年到戶外、空曠的鄉(xiāng)間活動(dòng)的時(shí)間越來(lái)越少這樣一個(gè)趨勢(shì)。

風(fēng)靡突尼斯的“垃圾自拍”

2014-05-30 13:26
一般人自拍都喜歡以美麗的景色作為背景,但是突尼斯市民卻反其道而行之,以垃圾為背景自拍,而且這一做法還相當(dāng)流行,一起來(lái)看看rubbish selfie的由來(lái)吧!

什么是“軟福利”?

2014-05-30 14:46
Soft benefit(軟福利)指雇主對(duì)員工提供的非金錢性質(zhì)的工作報(bào)酬補(bǔ)償。比如,很多資深員工都會(huì)享受到公司配車等高價(jià)值軟福利作為他們工作報(bào)酬的一部分。

美國(guó)人流行辦“離婚派對(duì)”

2014-05-29 14:26
隨著時(shí)代改變,越來(lái)越多美國(guó)人不再把離婚看作可恥的事,而是舉辦離婚派對(duì),慶祝展開(kāi)新的人生。這種離婚派對(duì)的英文表達(dá)是divorce party或break-up party。

高大上的“多屏幕分享”

2014-05-29 08:51
Nth screen指可以通過(guò)多個(gè)顯示器連接并共享內(nèi)容的設(shè)備,我們稱之為“多屏幕分享”。

留不住記憶的“拍照效應(yīng)”

2014-05-27 15:16
那些在公園使勁給孩子拍照的父母?jìng)兤鋵?shí)對(duì)孩子當(dāng)下的活動(dòng)關(guān)注的不多,因?yàn)樗麄兊淖⒁饬Χ技性谂恼丈?。結(jié)果他們“丟掉了”當(dāng)下的時(shí)光。

經(jīng)濟(jì)好不好,看“漂亮服務(wù)員指數(shù)”就知道

2014-05-27 08:57
在經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域有個(gè)理論叫“漂亮服務(wù)員經(jīng)濟(jì)指數(shù)”,說(shuō)的是餐廳里漂亮服務(wù)員越多說(shuō)明當(dāng)下經(jīng)濟(jì)形勢(shì)越不好。

全軍覆沒(méi)的高難度考試 putty exam

2014-05-26 14:59
有一種考試,就算復(fù)習(xí)得再充分,也可能過(guò)不了,那就是老師故意不讓你及格的高難度考試。碰到這種考試和這種老師,只能自求多福了。這種極品考試就叫putty exam。

Generation rent 租房一代

2014-05-26 09:01
Generation rent(租房一代)指出生于上世紀(jì)八十年代及以后,由于經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的變化多選擇租房而非買房的一代人。

蹩腳到拿不出手的“學(xué)術(shù)雞”

2014-05-23 14:44
對(duì)于研究生們來(lái)說(shuō),最忐忑的時(shí)候恐怕就是把很爛的論文交給老師然后等待成績(jī)發(fā)布的時(shí)候吧?國(guó)外對(duì)爛論文有個(gè)英語(yǔ)說(shuō)法,就是academic chicken(學(xué)術(shù)雞)。

聽(tīng)說(shuō)過(guò)“新鉆十一國(guó)”嗎?

2014-05-23 10:32
Next Eleven(新鉆十一國(guó))指孟加拉國(guó)、埃及、印度尼西亞、伊朗、墨西哥、尼日利亞、巴基斯坦、菲律賓、土耳其、韓國(guó)以及越南等十一個(gè)國(guó)家。

電影中埋下的“彩蛋”(組圖)

2014-05-21 15:39
年初紅遍全球的動(dòng)畫電影《冰雪奇緣》上映后,一些眼尖的觀眾還注意到了片中埋藏的“彩蛋”(詳情見(jiàn)本文)。電影“彩蛋”源自西方復(fù)活節(jié)找彩蛋的游戲,寓意為“驚喜”(Surprise)。

開(kāi)會(huì)最怕“絢麗空洞的PPT”

2014-05-21 09:11
PowerPointlessness指在幻燈片展示時(shí)使用絢麗的切換方式、各類圖表和音效,而幻燈片本身缺乏思想、內(nèi)涵及價(jià)值,我們稱之為“絢麗空洞的PPT”。

“紐約的一分鐘”有多長(zhǎng)

2014-05-20 16:40
當(dāng)你需要?jiǎng)e人等你一會(huì)兒的時(shí)候,你會(huì)說(shuō)give me a minute,這里的a minute不一定是一分鐘,也許是十分鐘或者更長(zhǎng)時(shí)間,然而a New York minute(紐約一分鐘)指的就是那轉(zhuǎn)瞬即逝的一分鐘。

開(kāi)車最怕遭遇“惱人乘客”

2014-05-20 10:02
Harassenger(harass和passenger二詞的合成形式)指坐在你車上并不停對(duì)你的駕駛技術(shù)挑毛病的乘客,我們可稱為“惱人乘客”。

顯擺母愛(ài)的“Facebook媽咪”

2014-05-16 14:56
社交網(wǎng)絡(luò)上曬什么的都有,有人“曬幸?!?,有人“曬煩惱”,也有人“曬母愛(ài)”,盡管自己根本不是稱職的母親,這就是“Facebook媽咪”。

現(xiàn)下流行什么?“平底鞋”和“風(fēng)衣”(圖)

2014-05-14 15:43
流行趨勢(shì)總是瞬息萬(wàn)變,現(xiàn)下就流行flat shoes(平底鞋),不過(guò)不管流行風(fēng)向標(biāo)吹向哪里,衣柜里總有那么一兩件單品永遠(yuǎn)不過(guò)時(shí),比如trench coat(風(fēng)衣)。

何為“軟技能”?

2014-05-13 09:07
畢業(yè)求職的簡(jiǎn)歷上,那些證書、成績(jī)單等等都是對(duì)專業(yè)技能的認(rèn)證,屬于“硬技能”;而在“自我評(píng)價(jià)”那一欄寫下的“性格外向、勤勞肯干”等語(yǔ)句就屬于對(duì)“軟技能(soft skills)”的描述了。

今年流行“簡(jiǎn)約穿搭風(fēng)”

2014-05-12 09:40
簡(jiǎn)約穿搭風(fēng)(normcore)是一種低調(diào)的難以歸類的穿衣風(fēng)格。它傳遞的理念是融入,而非突出。

讓干女兒失望的“鹽爹”

2014-05-08 14:20
在美國(guó),有些年長(zhǎng)的富有男人以性和陪伴為交換條件向年輕女性提供經(jīng)濟(jì)支持,這樣的男人被稱作“糖爹”,但是如果這個(gè)年長(zhǎng)男人是個(gè)窮光蛋,那么他就會(huì)被叫作saltdaddy(鹽爹)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US