久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
沿?!昂F矫嫔仙?/div>
[ 2008-01-24 09:36 ]

國(guó)家海洋局近日發(fā)布的2007年《中國(guó)海平面公報(bào)》顯示,近30年中國(guó)沿海海平面上升顯著,如果不采取手段,勢(shì)必會(huì)對(duì)沿海城市經(jīng)濟(jì)和公眾生產(chǎn)生活產(chǎn)生重要影響。那么,“海平面上升”怎么表達(dá)呢?

In the past 30 years, the country's overall sea level has risen 90 mm with the average offshore surface temperature going up by 0.9C, said State Oceanic Administration (SOA) spokesman Li Haiqing.

Shanghai has seen the sea level rise 115 mm, while Tianjin has seen the level rise as much as 196 mm.

據(jù)國(guó)家海洋局新聞發(fā)言人李海清介紹,近30年來,我國(guó)海溫上升0.9℃,沿海海平面總體上升了90毫米。其中,天津沿岸上升最快為196毫米,上海次之為115毫米。

這里,海平面為“sea level”,海平面上升表達(dá)為“sea level rises”;與之相關(guān)的詞匯有

海溫“offshore surface temperature”,海平面下降“surface subsidence”,毫無節(jié)制的開采地下水“indiscriminate exploitation of groundwater resources”。

(英語點(diǎn)津Celene編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  沿海“海平面上升”
  研究:性格外向者易肥胖
  聯(lián)合國(guó):去年兒童死亡人數(shù)略低于1千萬
  《斷背山》男主角希斯?萊杰身亡
  奧運(yùn)北京“消防站”將過百

論壇熱貼

     
  how to say 實(shí)名制 in English?
  我知道這些年你也不容易!
  A Gift from Heaven
  Forever at your feet
  Why We Love(e-c)practice
  破罐子破摔