久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

非居民用電 non-residential electricity

[ 2009-11-23 14:58]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

國(guó)家發(fā)改委宣布,自本月20日起全國(guó)非居民用電價(jià)每度平均提高2.8分錢,暫不調(diào)整居民電價(jià),居民階梯電價(jià)改革最快明年一季度推出,用電越多,電價(jià)越高。

請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

China's non-residential electricity prices differ according to the area and sectors, but are higher than the price of power for residential use.

我國(guó)的非居民用電價(jià)格根據(jù)地域和部門的差別而有所不同,但比居民用電價(jià)格要高。

文中的non-residential electricity就是指“非居民用電”,也稱為electricity for non-residential use,而與之相對(duì)應(yīng)的就是residential electricity(居民用電)。據(jù)悉,今后對(duì)于residential electricity也將實(shí)行progressive pricing mechanism(階梯定價(jià)機(jī)制),也就是prices would increase with consumption(用電越多,電價(jià)越高)。

據(jù)稱,提價(jià)將增加人們的energy conservation awareness(節(jié)能意識(shí)),建設(shè)resource efficient and environment-friendly society(能源節(jié)約和環(huán)境友好型社會(huì))。在此之前,國(guó)家已提高了power grid operators (電網(wǎng)運(yùn)營(yíng)商)從power plant(電廠)購(gòu)得的coal-fired electricity(火電)價(jià)格,以及on-grid power tariffs(上網(wǎng)電價(jià))。

相關(guān)閱讀

斷電 power outage

全國(guó)“上網(wǎng)電價(jià)”上調(diào)

雪災(zāi)報(bào)道詞匯:停電,限電

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn