久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 分類詞匯

奧運(yùn)賽事分類詞匯-游泳

[ 2012-08-01 14:08] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

臂部動(dòng)作

79.臂部動(dòng)作:arm movement

80.劃水[臂]:(arm)pull; stroke; paddle

81.劈水動(dòng)作(蛙泳):wedge action

82.劃水動(dòng)作效率:stroke efficiency

83.劃水動(dòng)作錯(cuò)誤:stroke defect

84.劃水幅度:distance per stroke

85.劃水周期:arm cycle

86.劃臂動(dòng)作的力學(xué)原理:stroke mechanics

87.手入水:hand entry

88.入水臂:leading arm

89.手入水過(guò)深:digging

90.手伸得過(guò)遠(yuǎn):overreaching

91.抱[抓]水:catch; grip; purchase

92.攪動(dòng)水面:churn the surface

93.長(zhǎng)劃臂:long arm pull

94.直臂劃水:straight arm stroke

95.屈臂劃水:bent arm [elbow] pull

96.沉肘劃水:dropped elbow pull

97.高提肘劃水:over the barrel

98.向下壓水:downward press

99.連續(xù)劃臂動(dòng)作:continuous strokes

100.反復(fù)劃水:repeat pulls

101.快頻率動(dòng)作:racing stroke

102.兩臂同時(shí)劃水:double overarm

103.兩臂交替劃水:alternate arm [hand-over-hand] stroke

104.雙臂仰泳:double overarm back-stroke

105.手臂交叉動(dòng)作:scything arm action

106.魚(yú)鰭式劃水(仰臥并腿,兩手身旁上下打水):finning

107.前交叉(一臂等待另一臂):catch-up stroke

108.特拉金式爬泳(兩臂輪換出水,兩腿剪水,單側(cè)呼吸:trudge(o)n

109.曲線動(dòng)作:circular motion

110.曲線擺動(dòng):circular swinging motion; circular wind-up

111.直線劃水路線:straight through pull

112.半直線劃水路線:modified straight line pull

113.鑰匙洞形劃水路線:keyhole pull

114.反問(wèn)號(hào)形劃水路線:inverted question mark pull

115.漏斗形劃水路線:hourglass pull

116.雙“S”形劃水路線(蝶泳):double "S" pull

117.鋸齒形[小“S”形]劃水路線:zigzag pull

118.手臂出水:overarm;overhand

119.移臂:recovery of the arm

120.加快移臂或收腿動(dòng)作:rushed recovery

121.兩臂或兩腿分開(kāi)的距離:spread

122.手腿配合:arm-leg relationship

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn