久久国产成人精品国产成人亚洲,精品一区二区成人精品,成人乱码一区二区三区av,性欧美高清come,欧美牲交a欧美牲交aⅴ一

 
 
 

OEM指什么

2011-10-08 09:08

OEM全稱為original equipment manufacturer(初始設(shè)備制造商),也就是代工廠商或貼牌生產(chǎn)商。

未償貸款 outstanding loans

2011-09-30 09:05

Outstanding loan就是指“未償貸款”,也就是尚未償清的貸款余額。Outstanding在這里指未償付的,或者未解決的、未完成的,比如The outstanding debts must be paid by the end of the month.

職業(yè)議價員 professional bargainer

2011-09-29 13:32

Professional bargainer就是“職業(yè)議價員”,有些還成立議價組織,采用on-site group buying bargain(網(wǎng)上團(tuán)購議價)的模式,將消費者組織起來和供貨商集體協(xié)商,以獲得favored price。

螺旋式下降 spiral downward

2011-09-26 09:03

Spiral downward就是指“螺旋式下降”。以此類推,“螺旋式上升”就是spiral upward。在目前仍面臨較強(qiáng)通脹壓力的形勢下,應(yīng)努力避免出現(xiàn)spiraling inflation(螺旋式通脹,惡性循環(huán)通脹)。

“蘋果迷”的新稱呼

2011-09-19 11:43

除了說你hyper excited(非常激動),你還可以說“iPer” excited。但只有當(dāng)你在談到蘋果公司的產(chǎn)品時才能這么說。

失落的十年 lost decade

2011-09-15 13:47

Lost decade(失落的十年)指一個國家或地區(qū)陷入長期的經(jīng)濟(jì)不景氣的狀況持續(xù)達(dá)10年左右才逐漸轉(zhuǎn)好的情況。最初指1991年到2000年間,日本資產(chǎn)價格泡沫破滅后,經(jīng)濟(jì)陷入一個長期滯漲甚至倒退的時期。

現(xiàn)貨價格 spot price

2011-09-13 09:05

Spot prices就是“現(xiàn)貨價格”,是指商品在現(xiàn)貨交易中的成交價格。在商品交易中,賣方出價叫做selling price,而買方提出的購買價格則為buying/bid price。

傳銷 pyramid scheme

2011-08-17 09:16

Pyramid scheme即我們通常說的“傳銷”,或叫pyramid selling,就是一種由上而下的運作模式,即用尖頂來比喻上線,基于上線,逐上而下次第發(fā)展許多下線的銷售模式。

信用評級下調(diào) credit downgrade

2011-08-10 09:20

Credit downgrade就是“信用評級下調(diào)”。Credit rating(信用評級)是第三方信用評級中介機(jī)構(gòu)對debtor(債務(wù)人)如期足額償還債務(wù)本息的能力和意愿進(jìn)行評價。

實得工資 take-home income

2011-08-08 09:12

Take-home income即“實得工資”,指的是在全額工資(gross income)基礎(chǔ)上扣除掉必要的稅費后,以現(xiàn)金方式支付給勞動者的工資報酬。

虛擬超市 virtual supermarket

2011-08-05 09:25

在你百無聊賴等待地鐵上班之時,用你的手機(jī)對準(zhǔn)月臺墻上的商品海報拍下商品的二維碼;當(dāng)你下班回到家時,該商品就已送達(dá)你的家門口。這就是virtual supermarket“虛擬超市”。

債務(wù)上限 debt ceiling

2011-08-02 08:52

Debt ceiling就是“債務(wù)上限”的意思。Ceiling本意是"天花板",還可表示價格、工資等的最高限度、最高產(chǎn)量、最大限額等等,如 ceiling price表示“最高價”。

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn